tag:blogger.com,1999:blog-17485667.post113912799088124976..comments2024-03-16T16:37:20.245+09:00Comments on NIHONgo for it!: Today's kanji : 母Akohttp://www.blogger.com/profile/17615951328129586203noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-17485667.post-1151171047898582222006-06-25T02:44:00.000+09:002006-06-25T02:44:00.000+09:00Your blog is very useful! And also interesting!Cou...Your blog is very useful! And also interesting!<BR/><BR/>Could you maybe write the definition of the kanji in hiragana also? I can't read very much kanji yet. Thanks for the extra effort!<BR/><BR/>ありがと ございます!Nickhttps://www.blogger.com/profile/14581192440485023436noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17485667.post-1148546997541026972006-05-25T17:49:00.000+09:002006-05-25T17:49:00.000+09:00>I've just come back from holiday. It's good to es...>I've just come back from holiday. It's good to escape daily hustle and bustle for a while. :-)<BR/><BR/>I agree with your idea!<BR/>I went to Thailand last month.<BR/>I didn't do anything special, but I relaxed and had really nice time on the beautiful beach.<BR/> (^ ^)Akohttps://www.blogger.com/profile/17615951328129586203noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17485667.post-1148474774413588722006-05-24T21:46:00.000+09:002006-05-24T21:46:00.000+09:00"Guide to Remembering Japanese Characters"Written ..."Guide to Remembering Japanese Characters"<BR/>Written by Kenneth G. Henshall <BR/><BR/>This is the one that I wanted to remember the other day! (^ ^)<BR/>Do you know this book?<BR/>This book is quite thick and there are a lot of explanations in English for each kanji.<BR/>I've seen this book in "Kinokuniya" in Shinjuku and "BOOK 1st" in Shibuya.<BR/>Also I found this book in Amazon.<BR/><BR/>http://www.amazon.com/gp/product/0804820384/sr=8-1/qid=1148473772/ref=pd_bbs_1/102-8266580-5753758?%5Fencoding=UTF8<BR/><BR/><BR/>>Brian<BR/><BR/>>I saw 國 on a school gate in Japan.<BR/><BR/>Exactly!<BR/>I guess some schools use the old one because it seems like "traditional school".<BR/>Do you have similar custom in your country?<BR/><BR/>>I heard an interesting story somewhere about female ninja being called "kunoichi". Is this true? <BR/><BR/>I've heard the name, but I'm not sure about the details...<BR/>How did you know the name!?<BR/>You are much more familiar with Japanese culture rather than me. (^ ^;)Akohttps://www.blogger.com/profile/17615951328129586203noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17485667.post-1148379646108626932006-05-23T19:20:00.000+09:002006-05-23T19:20:00.000+09:00There is a pretty popular kanji book(It should be ...There is a pretty popular kanji book<BR/>(It should be in any large bookstore<BR/>in Japan, and amazon has it)<BR/>called <BR/>"Kanji Pict-o-Graphix : Over 1,000 <BR/>Japanese Kanji and Kana Mnemonics"<BR/>I think this is a good book to use <BR/>as a starting point.<BR/><BR/>Another one that might be worth a <BR/>look:<BR/>"Remembering the Kanji I: A Complete<BR/>Course on How Not to Forget the <BR/>Meaning and Writing of Japanese <BR/>Characters" (James W. Heisig).<BR/><BR/>www.kanjiclinic.com<BR/>This site is fabulous.<BR/>Click "Previous columns" to get a<BR/>list of "clinics" on kanji. Very<BR/>interesting and educational (but not<BR/>as fun or colorful as Akiko's!).<BR/><BR/>Although Taiwan still uses the old<BR/>style 國, mainland China uses a<BR/>simplified version (多分「国」<BR/>でしょう). I first studied using a<BR/>book from Taiwan, and so I'm biased<BR/>toward the more flowery looking<BR/>漢字of olden days--especially<BR/>comparing to the simplified Chinese<BR/>character for love!!! (It's <BR/>terrible--the simplified character<BR/>has no HEART. How can there be<BR/>love without heart?). <BR/>Details here:<BR/>http://www.goodcharacters.com/chinese.<BR/> symbol.for.love.html<BR/><BR/>I saw 國 on a school gate in Japan.<BR/>It was something like 國立なんとか<BR/>大学. A usage that is few and far<BR/>between. Taiwan uses 學 vs the<BR/>simplified 学. Japan seems to use<BR/>a mixture of traditional and simplified 漢字...<BR/><BR/>Oh, on the topic of 女、I heard an<BR/>interesting story somewhere about<BR/>female ninja being called<BR/>"kunoichi". Is this true? It's<BR/>interesting because, くノ一 (kunoichi) can be put together to<BR/>form 女.<BR/>Do you see it?<BR/><BR/>Oh, I totally think video games are<BR/>good for keeping the brain going.<BR/>(it's a good excuse for me to play<BR/>too! 笑). Although difficult at<BR/>first, Mario Kart is great fun!<BR/><BR/>Have a nice week!hapybrianhttps://www.blogger.com/profile/12372944210765146429noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17485667.post-1148223757107027192006-05-22T00:02:00.000+09:002006-05-22T00:02:00.000+09:00I told my Japanese friends about the history of th...I told my Japanese friends about the history of the kanji 母.<BR/>Most of them didn't know the history and some people thought that's my own make-up history because it's too funy!! (^ ^;)<BR/><BR/><BR/>>idlejikan <BR/><BR/>1600km! w(゜O゜) w<BR/>You live very far from your mother's place!<BR/>How often do you see her?<BR/><BR/>>Do you like the game too?<BR/><BR/>Actually, I haven't tried that yet.<BR/>But it sounds fun.<BR/>I'll try it when I see my mum next time. :)<BR/><BR/><BR/>>Life in the superStructure<BR/><BR/>I know a very nice book for kanji but I cannot remember the name...<BR/>I tried to find it on internet and amazon, but I couldn't.<BR/>I'll check the book in this week and post comments with the information again!<BR/><BR/>>Brian <BR/><BR/>Do Chinese use 國 instead of 国?<BR/>I didn't know that.<BR/>In the past, 國 was used in Japan, too.<BR/>But now the kanji is just for some names.<BR/><BR/>>Akiko, your mom plays video games?<BR/>Haha. That's cool!<BR/><BR/>Yeah, I think playing game is good for her brain, too.<BR/>Don't you think so? (^ ^)<BR/>Maybe I should give her Gamecube<BR/>or Mario Kart for her birthday!<BR/>If you know any other fun game for "middle aged ladies", let me know please!<BR/><BR/>>Jair<BR/><BR/>>I guess its true what they say, "a baby changes everything." (^.^)<BR/><BR/>Interesting!<BR/>Yeah, kanji sometimes inply "deep meaning", right? (^o^)<BR/><BR/>Your mother's day sounds nice, too!<BR/>It's the best present for mothers that they have time to spend with their family, I think.<BR/>Well, I'll try to cook something for the next mother's day! (^ ^)Akohttps://www.blogger.com/profile/17615951328129586203noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17485667.post-1147926421495386822006-05-18T13:27:00.000+09:002006-05-18T13:27:00.000+09:00A woman with nipples?! (*o*) Say it ain't so!! (Xo...A woman <I>with</I> nipples?! (*o*) Say it ain't so!! (XoX);;<BR/><BR/>Okay, maybe that was too much on the sarcasm sillyness. (-_-); This is actually one of my favorite Kanji to write, since it wasn't just a 山 or a 田 with a radical in it. Sure it has 女, but its interesting to see how 女 becomes 母. I guess its true what they say, "a baby changes everything." (^.^)<BR/><BR/>As for mother's day, I didn't do anything particularly special for my mom (we usually don't do much, since we try to show her appreciation all throughout the year) but we did barbeque in the evening with my family. We have this really big grill to cook lots of meat, and it tastes really good when we cook on it, so we decided to do that so my mom wouldn't cook on Sunday. I did most of the cooking, since I'm the oldest who still lives at home (I'm 20, my older brother's live outside of our house now, but they came to visit) luckily it came out well.<BR/><BR/>Akiko, that's a really nice gift you got your mother, I didn't realize that would be a great gift idea for your mother, perhaps I should try that sometime. ^_^Christopherhttps://www.blogger.com/profile/18057048476938676921noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17485667.post-1147821663867653742006-05-17T08:21:00.000+09:002006-05-17T08:21:00.000+09:00This kanji brings up an issue Ihave. In the case ...This kanji brings up an issue I<BR/>have. In the case of "haha",<BR/>母、there are two separate strokes<BR/>for the "nipple" portion. However,<BR/>in 毎 or 海, which have the same<BR/>radical, the two strokes have<BR/>become one. I'm guessing it's just<BR/>for simplicity... What do you guys<BR/>think?<BR/><BR/>Originally, I studied Chinese, and<BR/>it's interesting to see the changes<BR/>that have take place (like 國 vs 国)<BR/>over the years, and the different<BR/>paths of simplification that<BR/>countries have taken. I wish there<BR/>were a book (maybe there is?) called<BR/>"The history of kanji". <B>Groovy!</B><BR/><BR/>Akiko, your mom plays video games?<BR/>Haha. That's cool! My mom too, is<BR/>a gamer (even though she's now a<BR/>grandmother!). She plays Gamecube<BR/>and is a total Mario Kart Master.<BR/><BR/>The image of your mom sitting on the<BR/>train, intently playing Nintendogs <BR/>on her Nintendo DS just cracks<BR/>me up.. ;-)<BR/><BR/>Superstructure, you can find kanji<BR/>dictionaries that have sections with<BR/>a discussion of radicals and whatnot<BR/>(albeit in Japanese...). It's <B>very</B><BR/>handy to find one that tells you the<BR/>names of the radicals: のぎへん,<BR/>さんずい、くさかむり、ころもへん、など。hapybrianhttps://www.blogger.com/profile/12372944210765146429noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-17485667.post-1147621985957941562006-05-15T00:53:00.000+09:002006-05-15T00:53:00.000+09:00"Woman with nipples."母 means "mother".For example...."Woman with nipples."<BR/><BR/>母 means "mother".<BR/><BR/>For example...<BR/>お母さん (okaasan) : mother<BR/>母国 (bokoku) : mother country<BR/>祖母 (sobo) : grandmother<BR/><BR/>It's the mother's day today.<BR/>Did you do any special thing?<BR/>I gave my mum "Nintendo DS".<BR/>Do you know that?<BR/>She really wanted to have the game!<BR/>(^ ^;)Akohttps://www.blogger.com/profile/17615951328129586203noreply@blogger.com